INTRODUCCIÓN
Para entender el por qué de la información que hoy les presentamos, les
explicaremos que en la Bula del Papa Eugenio IV (1383-1447), titulada “Decretum uniones
Graecorum” (Decreto de unión con los griegos), la fórmula dogmática dice: “En
cuanto a los fieles verdaderamente arrepentidos que mueren en la caridad antes
de haber satisfecho con dignos frutos de penitencia por las faltas cometidas y
por sus omisiones, sus faltas son libradas de toda mácula después de la muerte,
por las penas purificadoras; al alivio de esta penas sirven eficazmente los
sufragios de los fieles vivientes, a saber: los sacrificios de las misas, las
plegarias, las limosnas y otras obras de piedad…”. La Iglesia, por tanto,
dispuso, además, que la predicación destinada a los fieles poco instruidos debía hallarse despojada de todas aquellas cuestiones más difíciles y sutiles que no
presentaran utilidad alguna para la edificación espiritual…; y es aquí donde
podemos contextualizar el uso y aparición de este tipo de “escuela musical” o
“magisterio popular” para la propagación de la doctrina cristiana.
LA HERMANDAD DE ÁNIMAS DE HUÉSCAR
Aunque en la actualidad es la Hermandad de Ánimas
de San Clemente la que aún pervive deleitándonos, entre otros actos, con sus
cantos; no ha muchos años, en la propia Huéscar, también existía Hermandad. Ésta, estaba constituida en la
Parroquia de Santa María la Mayor y, por ejemplo, sabemos que en 1794 –durante
la reestructuración de parroquias de la Vicaría- el tesorero era Matías Ortiz de
Soto Mayor. Oficialmente desapareció en el año 1975, aunque parece ser no
ejercía sus funciones desde 1955.
Entre otros datos de interés podemos comentar que:
- Tenía por patrona a la Virgen de los Dolores, a la que le hacía la novena con
música. La actual imagen fue adquirida por esta Hermandad al escultor J.M. Sánchez
Lozano –así aparece reflejado en su tarjeta personal-, de Murcia, por importe
de 1.750 pesetas el 25 de mayo de 1941.
- Costeaba las misas de alba, once y doce.
- Los bailes se realizaban por las cuadrillas, en los lugares determinados para
ello, como son los de la calle Castilléjar (final de la actual calle Morote),
en la calle Santiago y otros por el “ruedo” (que así se llamaba al conjunto de
cortijos que circundan la población.).
- Los instrumentos que se hacían sonar eran “la pandera” y “el requinto” (o
pequeño “guitarro”), acompañados de otra música de laudes y guitarras.
- Había un solista, que cantaba con la música muy suave de fondo y, después, el
coro repetía con toda la música y el resto de la cuadrilla.
- Los vecinos que estaban de luto rezaban a las Ánimas Benditas en la puerta de
la casa sin música.
- Es común y muy corriente que gran parte de los cantos sean iguales a los de
los pueblos de los contornos.
- La Hermandad del Cristo compra en una ocasión las lámparas a la Hermandad de
Ánimas para poner luz al Sepulcro en el trascoro de Santa María, en donde la
cuerda vale más que la lámpara.
- La Hermandad tenía gran raigambre popular y muchos fieles le dejaban sus
bienes para misas; de ahí que se llamase a algún, cortijo, casa o bancal de las
Ánimas –aún hoy día mantienen este nombre-.
- Para pedir limosna se utilizaba una taza, un pello, un sombrero viejo y dos
guitarras.
- Por las fechas navideñas, se hacían hornadas de roscos, tortas y dulces para
invitar “a medio Huéscar”.
Pero, en fin, hoy nuestra intención es la de dar a conocer algunas de sus
letras, aguinaldos o “aguilandos”, como popularmente se conocen. Así que:
A tu puerta hemos llegado
cuatrocientos en cuadrilla,
cuatrocientos en cuadrilla,
si quieres que nos sentemos
saca cuatrocientas sillas.
o,
Abre María la puerta
que te traigo el aguilando,
que te traigo el aguilando,
una patata cocía,
sopla que viene quemando.
Y, por cierto:
No nos dejes en la puerta,
ni tampoco en aposento,
ni tampoco en aposento,
llévanos a la cocina
donde está el marrano muerto.
por que..:
La pandereta pide pan,
la guitarra pide vino,
la guitarra pide vino,
y los que las tocan,
buenas tajás de tocino.
De los hermosos recuerdos de niñez y de la belleza de sus letras encontramos villancicos
como:
Madre, en la puerta hay un Niño,
más hermoso que el Sol bello,
más hermoso que el Sol bello,
que dice que tiene frío,
porque el pobre va en cueros.
Pues dile que pase y se calentará,
porque en esta Tierra,
porque en esta Tierra,
porque en esta Tierra,
ya no hay caridad.
Pasa el Niño y se calienta,
y así que se calentó,
y así que se calentó,
le pregunta la patrona
que de que pueblo y nación.
Mi Padre del cielo,
mi Madre también,
mi Madre también,
yo bajé a la Tierra,
yo bajé a la Tierra,
para padecer.
Y como también es lógico, encontramos otros más sencillos y populosos, e incluso,
algunos algo “gamberretes”:
En el portal de Belén
hay estrella, Sol y Luna,
hay estrella, Sol y Luna,
la Virgen y San José,
y el Niño que está en la cuna.
Los pastores que supieron
que el Niño nació en Belén
que el Niño nació en Belén
se dejaron el ganado
y apretaron a correr.
En el portal de Belén
han entrado los ladrones
han entrado los ladrones
y al pobre de San José
le han robado los calzones.
Ya viene la Pascua
y mataremos el pavo,
y mataremos el pavo,
y le echaremos las plumas
al vecino más cercano.
En el portal de Belén
hay un viejo haciendo gachas,
hay un viejo haciendo gachas,
se le escapó la sartén
y acudieron las muchachas.
En el portal de Belén
hay un viejo haciendo sopas,
hay un viejo haciendo sopas,
se le escapó la sartén
y se quemó las…manoplas.
La MISA de INOCENTES de Huéscar: Sus coplas.
Como acto principal del día de los Santos Inocentes tenemos la “Misa de
Inocentes” en donde se cantaban las coplas protocolarias correspondientes a las
distintas fases de la celebración eucarística y una vez finalizada esta los
villancicos que se solían entonar.
Recitadas las letras por Alfonso Carrasco y sacadas del archivo particular de Jaime Dengra, se publicaron, en los años 80 del siglo pasado, por los miembros del Seminario permanente de Cultura Popular.
Significado de las palabras que determinan a los elementos e instrumentos utilizados,
según la Real Academia de la Lengua:
"CASCABORRA" es palabra compuesta que viene de:
“CASCAR”
Del lat. *quassicāre, de quassāre 'golpear'.
2. tr. coloq. Dar a alguien golpes con la mano u otra cosa.
“BORRO, RRA”
La forma f.,
del lat. tardío burra 'lana grosera'.
3. f. Parte más grosera o corta de la lana.
4. f. Pelo de cabra de que se rellenan las pelotas,
cojines y otras cosas.
“PELLO”
Der. regres. de pellón.
Instrumentos
musicales
"PANDERETA"
Del dim. de pandera.
1. f. Pandero con sonajas o cascabeles.
Del lat. pandorium.
1. m. Instrumento rústico formado por uno o dos aros superpuestos,
de un centímetro o menos de ancho, provistos de
sonajas o cascabeles y cuyo vano está cubierto por
uno de sus cantos o por los dos con piel muy lisa
y estirada. Se toca haciendo resbalar uno o más dedos
por ella o golpeándola con ellos o con toda la mano.
Del dim. de plato.
8. m. Mús. Cada una de las dos chapas metálicas en forma
de plato que componen el instrumento de percusión
llamado platillos y que tienen en el centro
una correa doblada por la cual se pasan
las manos para sujetar dichas chapas y
hacerlas chocar una con otra.
"CRÓTALO"
Del lat. crotălum 'crótalo', especie de
castañuela, y este del gr. κρόταλον krótalon.
2. m. Instrumento musical de percusión usado antiguamente
y semejante a la castañuela.
"CASTAÑUELA"
De castaña y -uela.
1. f. Instrumento musical de percusión, compuesto de
dos mitades cóncavas, hecho de madera u otro material.
Por medio de un cordón que atraviesa las orejas del instrumento, se sujeta este al dedo pulgar o al de en medio
y se repica con los demás dedos.
"GUITARRO"
1. m. Guitarra pequeña.
Del ár. qīṯārah, este
del arameo qipārā, y este del gr. κιθάρα kithára 'cítara'.
1. f. Instrumento musical de cuerda compuesto por
una caja de resonancia en forma de ocho,
un mástil largo con trastes, y cuerdas,
generalmente seis, que se hacen sonar con los dedos.
Del lat. tardío pandurium, y este
del gr. πανδοῦρα pandoûra 'guitarra
de tres cuerdas'.
1. f. Instrumento musical de cuerda compuesto por
una caja de resonancia en forma aovada,
un mástil corto con trastes y seis cuerdas dobles
que se hacen sonar con púa.
"LAUD"
Del ár. hisp. al‘úd, y este del ár.
clás. ‘ūd.
1. m. Instrumento musical de cuerda parecido a la bandurria,
pero de caja más grande y sonido menos agudo que ella.
"ZAMBOMBA"
De or. onomat.
1. f. Instrumento rústico musical, de barro cocido o de madera,
hueco, abierto por un extremo y cerrado por el otro
con una piel muy tirante, que tiene en el centro,
bien sujeto, un carrizo a manera de mástil,
el cual, frotado de arriba abajo y de abajo arriba con la mano humedecida, produce un sonido fuerte,
ronco y monótono.
Del ár.
hisp. almihrás o almihráz, y este del ár. clás. mihrās.
1. m. Mortero de metal, pequeño y portátil, que sirve para
machacar o moler en él.
"CAMPANILLA o ESQUILA"
1. f. Cencerro pequeño, en forma de campana.
2. f. Campana pequeña para convocar a los actos
de comunidad en los conventos y otras casas.
3. f. Campana pequeña provista de mango que
se hace sonar agitándola con la mano.
Como COLOFÓN, una CURIOSIDAD.
La “esquila de ánimas” (es decir, la campanilla), era la que se sacaba por las calles al dar las doce de la noche, haciéndola sonar en cada esquina y a continuación se decían salmodias como: “Un Padrenuestro y un Avemaría por las benditas ánimas del Purgatorio, para que su Divina Majestad las saque de tan miserable estado” o “Fieles cristianos, acordaos de las benditas ánimas del Purgatorio, Un Padrenuestro y un Avemaría por el amor de Dios”.
Nosotros hoy les decimos a ustedes:
A las Ánimas Benditas
no se les cierra la puerta,
en diciéndoles que perdonen
ellas se van tan contentas.
____________________
Fuente:
Archivo Fotográfico "Avilés"
Archivo Histórico
Municipal de Huéscar.